






皆さんは、ベルギーのチョコレート会社、「ゴディバ」を知っていますか?日本でも大人気のブランドなのでご存知の方も多いでしょう。このゴディバが、チョコレートよりも甘いプレゼントを用意しました。びっくりするような企画です!このレッスンで紹介する英語表現をよく聞いて、ディクテーションにも挑戦してみてくださいね! このレッスンでは、ベルギーのチョコレート会社「ゴディバ」が考案した、チョコレートより甘いプレゼントについてのニュースを英語で紹介しています。そのプレゼントの内容とは、一体どんなものでしたか?このニュースが本当かどうかにも注意して、リスニングしてみましょう。ポッドキャスト英会話なら、iPodなどにダウンロードすれば、好きな時に何度でもリスニングできます。ポッドdeモット英会話-EnglishPod101.comで、すぐに使える英語を身につけましょう!
News
|
Play
|
Popup
Japanese Translation
|
Play
|
Popup
Learning Center
Audio with Lesson Notes
|
Play
|
Popup
Premium Lesson Checklist
This entry was posted on 2008年04月18日 at 6:30 pm and is filed under これってホンマ?時事英語. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
I’ve never stayed in a such a room…. Just like Bob said, I thought the news was false, because it sounded too much like “Charlie and the Chocolate Factory”
I guess it might be nice at first, but there’s the risk you would leave after the week-end sick and tired of all the chocolate around.
And you might get fat too…
I agree!
Just being at a chocolate store for 15 minutes will make me sick of the smell!
Sachiko
一回ホテルの手違いで、予約しておいた部屋が空いていなくて、代わりにそのホテルで一番いい部屋に通されました
金色に輝く部屋で、王宮気分を満喫しましたが・・・やっぱり庶民の部屋の方が落ち着きます(笑)チョコレートのスイートルーム・・・・・中にいるだけで鼻血が出そうですね
司会: Sachiko, Bob
講座: これってホンマ?時事英語 |
テーマ: チョコレート、当選、装飾、豪華 | 表現の丁寧さ: ニュース英語
Share This