「汚れた部屋に怒るお母さん」の第3話目です。先週はリビングが汚れていると怒っていましたが、汚れていたのはリビングだけではなく、台所も大変な状態に・・・。さて、どんな状況なのでしょうか。
This lessons continues from last week. What happens today? Tune in to find out!
This entry was posted on 2008年04月22日 at 6:30 pm and is filed under ゼロからスタート、初級英会話. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
The cat did it !!! Look, it’s even still in the sink !!!
with an angelic smile, it could actually work…
でも、台所はそんなに汚くなっているなら、お母さんを怒らせるためのことでしょう…
I haven’t listened to the previous lessons, but as soon as I heard “The Kitchen, My kitchen” and when Eddie was referred to WITH his middle names, I could tell someone was in trouble. Big trouble. (When I was a kid, it ALWAYS meant I was in trouble when my mom called me Christopher Matthew) (Everyone here has at least 3 names, some have so many it’s ridiculous.)
I realize the target audience of this podcast typically won’t have a middle name. Is there something in particular your parents said when you were in trouble, or did you just rely on the tone of their voice?
KC8UFVさん>そうですね~。日本人の場合は、普段は~ちゃん、~君と呼んでいても、怒ったときにはその~ちゃんとか~君がなくなって呼び捨てになる、とかはありますが、英語でフルネームを呼ぶ、というようにはっきりした怒りの表現の仕方はないかもしれないですね。今ではないかもしれませんが、昔は、悪いことをしたら男の子はよく丸刈りにされていました!
司会: Naomi, Peter
講座: ゼロからスタート、初級英会話 |
テーマ: 片付け、台所、汚れた | 表現の丁寧さ: カジュアル
Share This