






バージンロードって言ったらマーキー先生の顔が赤くなりました。英語の意味を聞いてみてびっくり!正しくは、何て言うの!?
This entry was posted on 2008年04月28日 at 6:30 pm and is filed under 間違いだらけの和製英語. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
私がハワイに住んでいたとき、2007年の7月7日に多くの日本人がホノルルで挙式をあげました。7続きだったということで、とても人気が高い挙式日で、ハイウェイもモールも、いつもに増して日本人だらけでした。やっぱりハワイでの挙式は不動の人気のようですね
私はロマンチックな所で挙式をあげたいです。。。ロマンチックと言うのはもちろんイギリスの荘園とかイタリアのコモ湖の岸とかマケドニアのドゥブロブニクとかそんな特別な場所ですよね!
Sachiko>そうですね、海外挙式はまだまだ人気のようですよ!新婚旅行なんて、10年前までは国内がまだ多かったですよね。今では海外が当たり前、みたいになってる気がします。
Shiho>ハワイやっぱり人気ですね。私もハワイでたくさん日本人が結婚式を挙げているのを目にしました。今年は、2008年9月10日に、8,9.10と数字が並ぶので、その日と、やはり、ぞろ目の2008年8月8日も式場はいっぱいのようです。
プチクレア>That’s very romantic! すごいロマンチックですねぇ
静かな結婚式派でしょうか?
ちなみに私の理想の結婚式は、アメリカのあるCave(洞窟)の入り口です。澄んだ空気、きれいな小川・・・そしてその洞窟の入り口まではハイキングです。その場で着替えて小さな式を挙げて、後はみんなでバーべキュー!本当に私を思ってくれてる友達しかきっとそこまでたどり着けないですけど(笑)でも、おめかしはいらないのである意味楽かもしれませんw
司会: Marky. Sachiko
講座: 間違いだらけの和製英語 |
テーマ: 結婚 | 表現の丁寧さ: カジュアル
Share This